A carne no teu prato é a minha morte

Estou a sangrar por ti, estou a sangrar por ti
vais-me cortar em pedacinhos...
Tudo o que eu quero é existir
Tudo o que preciso está dentro de mim
Mas tu, tu, tu, tu, tu
Tu queres sangrar-me
Porque tu queres comer-me
Eu sou um coração numa pele
A pele que tu estás a tirar
Não te posso dizer a dor
A dor que estou a sentir
Há sangue nos meus olhos
Há sangue em todo o lado
Surdo aos nossos gritos
Um prazo a repetir-se...
Porque tu, tu, tu, tu, tu
Queres sangrar-me
Porque tu queres comer-me
Tu és a morte com um sorriso
A carne no teu prato é o nosso assassínio
Os nossos carrascos humanos
Nós carregamos o vosso fardo
Porque vocês vocês, vocês, vocês
Querem sangrar-me
Porque vocês querem comer-me
Triste é o dia, o dia em que tu me comes no teu prato
Tu ficas sem a tua alma
E eu não posso fugir, não posso escapar
E eu sou o teu destino
Um membro partido um preço tardio
E eu sirvo o teu paladar
E todas as formas de detrito humano
Olha para a minha CARA...
Tudo o que quero é ser
Tudo o que quero está dentro de mim
Mas tu, tu, tu, tu, tu
Tu queres comer-me
Sim, tu queres comer-me...

(tradução da música Your Meat is our Murder, do CD "Music United For Animals", de Maria Daines. Traduzido por Sónia Cruz.)

O CD com esta música pode ser adquirido aqui

Referência: http://www.maria-daines.com/music-32.html



Copyright Centro Vegetariano. Reprodução permitida desde que indicando o endereço: http://www.centrovegetariano.org/literatura/index.php?print=1&article_id=574

Inserido em: 2007-11-16 Última actualização: 2009-10-30

Comentar printer     E-mail   Facebook F

Autores > Maria Daines
Poemas
Temas > Animais





https://www.centrovegetariano.org/literatura/index.php?&article_id=574